あなたの感性が大好き。って英語でなんて言うの?

英語で 感性 は何と言うのだろう…
ふと気になったので。
default user icon
Maayaさん
2018/10/27 04:12
date icon
good icon

24

pv icon

22539

回答
  • I love your sense of 〇〇!

    play icon

  • I love your taste.

    play icon

I love your taste. (あなたのセンスが好き)。

I love your taste of fashion. (あなたのファッションセンスが好き)。

I love your sense of creativity. (あなたの創造性のセンスが好き)。

I love your sense of humor. (あなたの笑いのセンスが好き)。

参考までに!

回答
  • I really like your sensitivity

    play icon

敏感で感じやすいという意味の感性なら sensitivity など。

「感性が豊か」
"Full of sensitivity" など

形容詞だと sensitive になります。
感受性の鋭いって意味の単語です。
回答
  • I love your taste in ...

    play icon

I love your taste in ...
〜に関するあなたの感性(センス)が好き

上記のように英語で表現することもできます。
taste はここでは「感性」や「センス」という意味の英語表現です。

例:
I love your taste in art.
あなたのアートの感性が好きです。

お役に立てればうれしいです。
またいつでもご質問ください。
回答
  • I like the way you feel about ~

    play icon

  • I like how you see things.

    play icon

おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
I like the way you feel about ~
「あなたの~についての感じ方が好きです」
または、
I like how you see things.
「あなたのものの見方が好きです」

以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)

★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI
good icon

24

pv icon

22539

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:24

  • pv icon

    PV:22539

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら