ヘルプ

こちらの商品は色違いなだけで中身は同じですって英語でなんて言うの?

柄違い、サイズ違いの言い方も知りたいです
なるべく簡単な言い方がで教えてください
minieさん
2018/10/28 17:03

9

3136

回答
  • This is the exact same product、but in a different color.

This is the exact same product、but in a different color.
(全く同じ商品ですが、色だけが違います)。

It’s the exact same thing but in a different design.
(全く同じものですか, デザインだけが違います)。

It’s the exact same thing, but in a different color.
(全く同じものですか, 色だけが違います)。

It’s the exact same thing, but in a different size.
(全く同じものですか, サイズだけが違います)。

参考までに!
回答
  • These are the same products, just in different color. (size, pattern)

These are the same products, just in different color. (size, pattern)
これらは違う色であるだけで、同じ商品です。(サイズ、柄)

product は「商品」ですが若干硬いので、会話ではclothes, skirt,s shirts, shoes, bed sheets, pillow casesなどなど具体的な商品名を言う方が多いと思います。
回答
  • This product is a different color but otherwise it's identical.

  • This product is a different size but otherwise it's identical.

  • This product has a different pattern but otherwise it's identical.

色違いの場合〜
This product is a different color but otherwise it's identical.

サイズ違いの場合〜
This product is a different size but otherwise it's identical.

柄違いの場合〜
This product has a different pattern but otherwise it's identical.

ご参考になれば幸いです。
DMM Eikaiwa I DMM英会話

9

3136

 
回答済み(3件)
  • 役に立った:9

  • PV:3136

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら