感情のコントロールが上手く出来ないって英語でなんて言うの?

生理前になると精神が不安定になり気持ちのコントロールが自分ではどうしようも出来なくなります。
周りに心配をかけてしまうのが嫌なのでその事を伝えたいです
default user icon
Tomさん
2018/10/29 19:33
date icon
good icon

13

pv icon

25796

回答
  • I am not good at controlling my emotions.

    play icon

  • I suffer from PMS.

    play icon

  • It is hard to control my emotions during PMS.

    play icon

「感情のコントロールが上手く出来ない」は英語ではこのようです。

I am not good at controlling my emotions.

感情→ emotions
コントロール→ control
上手くできない→ to not be good at

女性の生理前のイライラしやすさとか、感情を上手くコントロールできない事、体調が悪くなる事などは英語では PMS と言います。Premenstrual syndromeの略です。

例えば
I suffer from PMS.
I get moody before my period starts.
It is hard to control my emotions during PMS.
I get bad cramps.

(cramps →月経痛、整理中にお腹が痛い事です)

周りの人に心配をかけたくない→ I don't want to worry people around me.

ご参考までに。
回答
  • I can't control my emotions well.

    play icon

  • It's hard to gain self control.

    play icon

「感情」は英語で "emotions" や "feeling" と言います。
また自分の感情や行動をコントロールすると言う意味で "self-control" と言うフレーズを使っても良いですね。

例文:
"I can't control my emotions well. " 「感情をうまくコントロールできない。」
"It's hard to gain self control. " 「自分の感情や行動ををうまくコントロールできない。」

ご参考になれば幸いです。
回答
  • I can't control my emotions.

    play icon

  • It's hard to control my emotions.

    play icon

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

I can't control my emotions.
感情をコントロールできません。

It's hard to control my emotions.
感情をコントロールするのが難しいです。

emotion(s) は「感情」という意味の英語表現です。

ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

13

pv icon

25796

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:13

  • pv icon

    PV:25796

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら