世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

感情のコントロールが上手く出来ないって英語でなんて言うの?

生理前になると精神が不安定になり気持ちのコントロールが自分ではどうしようも出来なくなります。 周りに心配をかけてしまうのが嫌なのでその事を伝えたいです
female user icon
Tomさん
2018/10/29 19:33
date icon
good icon

18

pv icon

38471

回答
  • I am not good at controlling my emotions.

  • I suffer from PMS.

  • It is hard to control my emotions during PMS.

「[感情](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34013/)の[コントロール](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/86822/)が上手く出来ない」は英語ではこのようです。 I am not good at controlling my emotions. 感情→ emotions コントロール→ control 上手くできない→ to not be good at 女性の生理前のイライラしやすさとか、感情を上手くコントロールできない事、体調が悪くなる事などは英語では PMS と言います。Premenstrual syndromeの略です。 例えば I suffer from PMS. I get moody before my period starts. It is hard to control my emotions during PMS. I get bad cramps. (cramps →月経痛、整理中にお腹が痛い事です) 周りの人に心配をかけたくない→ I don't want to worry people around me. ご参考までに。
回答
  • I can't control my emotions well.

  • It's hard to gain self control.

「[感情](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34013/)」は英語で "emotions" や "feeling" と言います。 また自分の感情や[行動](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38647/)をコントロールすると言う意味で "self-control" と言うフレーズを使っても良いですね。 例文: "I can't control my emotions well. " 「感情をうまくコントロールできない。」 "It's hard to gain self control. " 「自分の感情や行動ををうまくコントロールできない。」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • I can't control my emotions.

  • It's hard to control my emotions.

こんにちは。 様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか: I can't control my emotions. 感情をコントロールできません。 It's hard to control my emotions. 感情をコントロールするのが難しいです。 emotion(s) は「感情」という意味の英語表現です。 ぜひ参考にしてください。
Erik 日英翻訳者
good icon

18

pv icon

38471

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:18

  • pv icon

    PV:38471

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら