二人の人物があるところから逃げ出してきて、まだ脱出途中の中間地点で身を隠しながら会話しているシーンの台詞を考えています...
「高価そうな物も盗んできちゃったや」
というのも教えてほしいです!
「なんとか」= somehow
「脱出」= escape; break out
「できそう」 = it seems like (they) can; it looks like (they) can になります。
二人の中の一人が言う台詞などに使うと良いと思います。
Just about は なんとかギリギリと言ったような表現です。
もう一人が言う台詞は下記のような表現などが良いでしょう。
「高価そうな物も盗んできちゃったや」
"I nicked some valuables along the way too"
along the way。ついでにと言う意味です。