そこは小さな島でしたが、周りが埋め立てられ地続きとなり、今ではどの辺りが島か分からなくなりました。
That is a small island, but the area around it has continuously becoming filled in, so now it is hard to know where the original island is.
「filled in」を「buried up」や「landfilled」に自由に変えてもいいみたいですが、landfillはアメリカではよく動詞より名詞のほうが使われているので、英語が母国語でも違和感を感じるかもしれません。