世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

させられるって英語でなんて言うの?

受け身の「〜させられる」ってどう言いますか?勉強させられる、練習させられるなど自発的ではない感じ。
default user icon
hyhoさん
2019/08/29 12:07
date icon
good icon

5

pv icon

12714

回答
  • make me

させられるは英語で make me do ~ です! 勉強させられる make me study 練習させる make me practice こんな感じになります。 make は単語だと、作るですが、 make me 私に~をさせる という感じになります。 もちろんこれが相手に対してだと、 me you, make them となります。 He came home all muddy so I made him take a bath. 泥だらけで帰ってきたからお風呂に入らせた。 I found out that he wasn't finished with the project that was due tomorrow so I made him work over time. 明日締め切りのプロジェクトがまだ終わってないって知ったから、彼に残業させた。 これは少し今の時代ブラック企業になってしまいますかね?(^-^; 「させられる」こんな感じで言えます。 ぜひ使ってみてください! お役に立てれば幸いです!
回答
  • to make (someone) do (something)

「させられる」は"make me do (something)"となりますが、もっと一般的に「(誰かに)(何かを)させられる」は"to make (someone) do (something)"といいます。 他に"to compel"や"to force"などのような動詞も使えますが、それらは「強いる」により近い意味合いを持っています。 例文: "My mum made me do the laundry." 「母は私に選択させられた。」 参考になれば幸いです。
good icon

5

pv icon

12714

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:12714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら