200円ずつ割引きになります。って英語でなんて言うの?
パスポート提示で200円ずつ割引きになりますって何て言えばいいですか?
If you show me your passport,we can discount 200yen each.
でも通じますか?
回答
-
If you show your passport, you each get a 200 yen discount.
-
If you show your passport, you get a 200 yen discount.
ご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
ここで「discount」は動詞じゃなくて名詞ですので「200 yen discount」になります。1番の方は数人の人と話している時です。2番は人と話している時です。
ご参考にしていただければ幸いです。