ヘルプ

「できる」を喜び、「できない」を楽しむって英語でなんて言うの?

以前、セレンさんがブログで使っていた表現です。
Fumiyaさん
2016/03/23 15:16

3

1585

回答
  • Appreciate what you can do and enjoy what you can't do.

「喜ぶ」「楽しむ」をどう表現するか、ちょっと悩みましたが

Appreciate what you can do and enjoy what you can't do.
できることを大切にして(感謝して)、できないことを楽しもう。

と訳してみました。

appreciate というのは「感謝をする」とか「大事にする」ことを
表わします。

P.S.
ちなみに僕も、セレンさんがどう英語で表現されるか、
非常に興味あります!!
Nishizawa Roy イングリッシュドクター

3

1585

 
回答済み(1件)
  • 役に立った:3

  • PV:1585

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら