日本語は話し方(語尾など)が男性と女性で違う/性差があるって英語でなんて言うの?
日本語は英語に比べて全体的に話し方(言い回し)に男女差がありますよね。自分のことを何というか(俺・あたし)も違うし語尾なども。
男言葉と女言葉と言うみたいです。
そのことを説明したいです!
回答
-
There is a difference between how men and women speak in Japanese.
-
In Japanese, men and women speak differently.
-
Some parts of Japanese are different depending on the gender
男性 - man, male, masculine
女性 - woman, female, feminine
性差 - gender difference
男性の話し方 - speak like a man, talk like a man
女性の話し方 - speak like a woman, talk like a woman
違う - difference, different
Some parts of Japanese - 日本語は男性と女性の話し方は違いがあるけど全然違うではない。だからsome partsも使える. 時々違う言葉とか話し方がある。
In Japanese - 日本語だと
性差がある - there are gender differences, there are differences, depending on gender
Depending on gender - 性別によって
Between men and women - 男性と女性を比べたら