世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

「あなたが1人で使っていいよ」って英語でなんて言うの?

ゲストハウスで「電源タップをシェアして使おう」と言ってくれた人に対する返答です。 わたしは既に携帯の充電を終えていたので、もう使わないことを伝えたかったです。
default user icon
Rieeeeeさん
2018/11/09 19:01
date icon
good icon

2

pv icon

2714

回答
  • You can use it by yourself.

    play icon

  • I'm done using it. So I have no need for one.

    play icon

①は一人で使って。と言いたいときに使えます。 ②を一緒に使えば、もう使い終わったから、使う必要がない。と説明を添える感じになります。これにさらに Thank you! と足しておけばさらにいいかと思います。お気遣いをありがとうという感じになります。
回答
  • You can have it.

    play icon

  • It's all yours.

    play icon

加筆です。 You can have it. あなたがもらっていいよ。 It's all yours. すべてあなたのものよ。 訳すと割と変な言い回しですが、ニュアンスとしては「私はもういいから一人で使っていいよ!」同じです。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • You can use it by yourself.

    play icon

英会話講師のKOGACHIです(^^)/ おっしゃられている内容は、 You can use it by yourself. 「あなたが1人で使っていいよ」 のように表現できます(*^_^*) 以上ですm(_)m 少しでも参考になれば幸いです(#^^#) お困りの時は、いつでも気軽にご質問ください(^0^)/ ★★どうぞよろしくお願いもうしあげます★★ see you soon♪
good icon

2

pv icon

2714

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:2714

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら