世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

保護って英語でなんて言うの?

雨の中にいた捨て犬を保護し、一緒に暮らしていくというストーリーの物語を読みました。このあらすじを説明したいと思っています。
default user icon
Rolaさん
2018/11/10 22:23
date icon
good icon

7

pv icon

11933

回答
  • Care for

  • Protect

「保護」という言葉を英訳すると 「care for」または 「protect」になります。雨の中にいた捨て犬を保護し、一緒に暮らしていくというストーリーについて話せば、「I read a story about someone who cared for a stray dog that they found in the rain. After that, they lived together. 」と言っても良いと考えました。
回答
  • To take in or rescue

「保護」と言いたい場合、 To take in や To rescue 「保護する、救出する」という表現が使えます。 例えば、「雨の中にいた捨て犬を保護し、一緒に暮らしていく」というストーリーを説明したい場合: I read a story about rescuing a stray dog from the rain and living together. や I read a story about taking in a stray dog found in the rain and living with it. というように表現できます。 役に立ちそうな単語とフレーズ take in: 保護する、引き取る rescue: 救う、救出する stray dog: 捨て犬、野良犬 rain: 雨 live together: 一緒に暮らす
good icon

7

pv icon

11933

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:11933

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー