飴の袋って英語でなんて言うの?

個装された飴の袋を、ちゃんとゴミ箱に捨てなさいって言いたいです。

飴の袋を開けて。
飴の袋わを、ゴミ箱に捨てて。

よろしくお願い申し上げます。
default user icon
Taigamuさん
2018/11/12 17:51
date icon
good icon

9

pv icon

5813

回答
  • Candy wrapper

    play icon

飴は英語では candy。
飴を包んでる袋は wrapper と言います。wrapperは「包み」です。

Please throw away your candy wrapper. (飴を包んでた袋を捨ててくださいね)。

飴が入ってる袋は bag of candy です。

Yes, you can open the bag of candy. (飴が入ってる袋を開けていいわよ)。

参考までに!
回答
  • Sweet wrapper

    play icon

英語で「飴の袋」の 袋 はどちらかというと 包み と言います。

「飴の袋を開けて。」
"Open the sweet wrapper." など

「ゴミ箱に飴の袋を捨てて。」
"Throw away the sweet wrapper in the bin." など
good icon

9

pv icon

5813

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:5813

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら