世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

ひどい風邪が治りませんって英語でなんて言うの?

先週から風邪を引いてしまって、咳・のどの痛みが止まりません。のどが痛くもう1週間も治りません。どうしたら良いでしょうか?
male user icon
Joさん
2016/03/25 16:36
date icon
good icon

32

pv icon

30706

回答
  • This terrible cold won't go away

    play icon

「ひどい風邪が治りません」は英語に訳すと「This terrible cold won't go away」になります。 This terrible cold won't go away. This horrible cold refuses to go away. This awful cold will not heal. 等も自然です。 ひどい=terrible, awful, horrible 風邪=cold 治りません= will not heal; won't go away; refuses to go away 先週から風邪を引いてしまって、咳・のどの痛みが止まりません。のどが痛くもう1週間も治りません。どうしたら良いでしょうか? I caught a cold last week and my cough and pain in my throat won't go away. My throat has been hurting for a week and it won't go away. What should I do? 先週から風邪を引いてしまった I caught a cold last week 咳・のどの痛みが止まりません I keep coughing and having a pain in my throat のどが痛くもう1週間も治りません My throat has been hurting for a week and it won't go away どうしたら良いでしょうか? What should I do? 英語頑張りましょう!
回答
  • The terrible cold has been lingering on since last week.

    play icon

日本語訳にしますと「このひどい風邪、先週からずっと長引いてしまって…」といったニュアンスですね。linger「長引く」は覚えておきましょう。現在完了形を使うのもポイントになります。単純な現在形、過去形、未来形だけで相手は理解することはできますが、きちんと描写することでリアリティを付けましょう。
Zakiyama バイリンガル自由人
good icon

32

pv icon

30706

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:32

  • pv icon

    PV:30706

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら