I'm sorry for not mentioning it earlier but congratulations for getting the bronze medal in the team competition.
この場合では「遅くなりましたが」という部分が I'm sorry for not mentioning it earlier にすれば相手に対して自分の謝っている気持ちを表現できます。
Mentionは言うと相当する意味です。
団体戦は group competition か group fixturesで銅メダルが bronze medal になります。
I know this is late, but congratulations on your bronze medal.
こんにちは。
さまざまな言い方ができると思いますが、下記のような英語表現はいかがでしょうか:
・I know this is late, but congratulations on your bronze medal.
遅くなってしまいましたが、銅メダルおめでとうございます。
I know this is late は「遅くなってしまったのは承知ですが」というニュアンスの英語表現です。
ぜひ参考にしてください。