お店が開くのを待つって英語でなんて言うの?

お店の前で開店時間を並んで待つときに何て言うか知りたいです。
default user icon
Miwaさん
2018/11/20 09:52
date icon
good icon

9

pv icon

7455

回答
  • Waiting for the shop to open.

    play icon

  • Lining up and waiting for the store to open.

    play icon

お店:shop / store

Waiting for the shop to open.
"お店が開くのを待つ" という意味です.

Lining up and waiting for the store to open.
"並んでお店が開くのを待つ" という意味です.
回答
  • I'm waiting for the store to open.

    play icon

"I'm waiting for the store to open."
「(私は)店が開くのを待っています。」"to wait"は「待つ」という意味で、"store"は「店・店舗」に相当します。
「お店が開くのを待つ」だけの直接の翻訳は"to wait for the store open"となっています。

参考になれば幸いです。
good icon

9

pv icon

7455

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:9

  • pv icon

    PV:7455

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら