ヘルプ

どんな国の人でもわかるって英語でなんて言うの?

「移民国家であるカナダでは、人々はどんな国の人にも伝わるような英語の喋り方をする」と伝えたいです!
Eriさん
2018/11/20 16:54

2

2225

回答
  • They speak clear/proper English so that everyone can understand.

「ちゃんと伝わる英語」のニュアンスには"clear"「きれいな」や"proper"「ちゃんとした」を使うといいですよ!

"Everyone"「みんな」の他には、"non-English speakers"「英語を話さない人たち」などでも大丈夫です。

参考になれば幸いです。
回答
  • Anyone can understand.

どんな国も関わりなく、カナダの英語は誰でもわかる。
Irrespective of countries, anyone can understand Canadian English.

Anyone can understand.
誰でもわかる

誰でもわかる言葉
Words that anyone can understand

ご参考になれば幸いです。
Vikash Paliwal 映画プロデューサー/映画監督/脚本家

2

2225

 
回答済み(2件)
  • 役に立った:2

  • PV:2225

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら