日本語”おはよう”について教えている会話。「じゃあ、発音の練習しましょう。おはようじゃなくて、おはよー。」=Alright,let's practice the pronunciation. It's not "おはよう"but, it's "おはよー”.Spell and call are difference. You try,one more time,good job! で可?
この場合で call ではなく、pronunciation にすればいいと思います。
「Spell and call are difference」というところが the spelling and pronunciation are different の方がいいですね。
例文 With the word "phone", the spelling and pronunciation are different.
「"phone"という単語のスペルと発音が違っている。」
参考になれば幸いです。