言葉で伝えないことは損をしてるよって英語でなんて言うの?

ポジティブな意味で相手に伝えることの素晴らしさ、また、伝えることによって誰かの心を動かすってことを伝えたくて
default user icon
Marieishappyさん
2018/11/25 22:27
date icon
good icon

4

pv icon

1449

回答
  • It is really important to put your thoughts into words and if you can't do it you are at loss.

    play icon

  • If you can't say what you mean, it's you who would be at loss.

    play icon

ご質問どうもありがとうございました。

以上の質問に関する他の表現を見てみましょう。

例えば、

言うのは簡単ですが、実現するのは難しいですー
It is easier said than done.

言わないと相手に分かってもらえないー
If you cannot express it, the person who you are talking with cannot understand your feelings.

ご参考にまでして下さればと思います。
お役に立てれば嬉しいです。


回答
  • Things not said are lost.

    play icon

  • It's important to say the things you mean, or else the meaning will be lost.

    play icon

言いたいことがあったら頑張って言いましょう。
・「Things not said are lost.」→言ってない言葉は消えていく。
これは映画に出てくるセリフみたいけど、誰でもいえると思います
・「It's important to say the things you mean、」大切なのは言いたいことをいうことです 「or else the meaning will be lost.」言わないと伝いたい意味がなくなるよ
good icon

4

pv icon

1449

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:1449

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら