点滅って英語でなんて言うの?
信号機が赤色で点滅してるときは、一時停止することを教えてあげたいのですが、点滅ってなんて言えばいいのですか?
回答
-
flashing
-
blinking
「点滅」という言葉を英語で表すと「flashing」または「blinking」になります。信号機が赤色で点滅している場合に「Please stop if the red traffic light is flashing.」という表現を使っても良いと考えました。「Please stop if the red traffic light is blinking.」も使っても良いと考えました。
回答
-
blink
-
switching on and off
blink = 点滅
switching on and off = 点滅
例:The traffic light continues to blink for several minutes.
信号は数分間点滅し続けています。
Computer monitor started switching on and off.
コンピュータモニタが点滅し始めました。
役に立てば嬉しいです!