満腹より空腹の方が集中力が高まるって英語でなんて言うの?

満腹より、空腹の方が、集中力が高まると聞いたので、朝ご飯を食べないことを実践しています。
と言いたいです。
default user icon
kay-taさん
2021/01/29 13:50
date icon
good icon

1

pv icon

468

回答
  • Your ability to concentrate increases when you have an empty stomach more than a full stomach.

    play icon

  • One's ability to concentrate increases when one has an empthy stomach more than a full stomach.

    play icon

ご質問ありがとうございます。

「満腹より」=「more than a full stomach」
「空腹の方が」=「an empty stomach」
「集中力」=「ability to concentrate」
「高まる」=「increases」

「you」は代名詞として「あなた」と言う意味があります。「you」の代わりに「one」と言っても大丈夫です。

誰かに言う時、「you」の方が良いですが、普通に言ったら、「one」の方が良いです。「one」を使えば、「have」ではなく「has」を使いますのでご注意ください。

ご参考になれば幸いです。
Jordan B DMM英会話翻訳パートナー
good icon

1

pv icon

468

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:468

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら