1) Proper noun
これは「固有名詞」ですね。会話ではあまり使いませんが、このように使えると思います。
Roppongi is a district in Tokyo, so it's a proper noun. You must capitalized proper nouns.
六本木は東京の地区なので固有名詞です。 固有名詞を大文字にする必要があります。
2) Proper name
こちらの方は通常口語だと思います。
Example:
Unlike wasabi, Biwako is a proper name. It's called "Lake Biwa."
わさびとは異なり、琵琶湖は固有名詞です。"Lake Biwa"と呼ばれています。
「山」は"Mount"又"Mt.(mountainの略)"
Ex: Mt. Fuji, Mt. Hakodate
「湖」は"Lake"
Ex: Lake Biwa, Lake Kawaguchi
「海」は"sea"
Ex: 日本海 = Sea of Japan, 黒海 = Black Sea
しかし、「市」は"city"ですが、”New York City"のようにあまり日本では"City"使いません。
お役に立てれば幸いです!
「固有名詞」が英語で「proper noun」と言います。因みに、複数形が「proper noun」です。
Some examples of proper nouns are things like Tokyo, Roppongi, Mount Fuji or Lake Biwa.
参考になれば嬉しいです。