世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

相当するって英語でなんて言うの?

同じくらいとか同じくらいの価値があると言いたいです。 例えば、1ドルは110円に相当するなど。
default user icon
GEEさん
2018/12/03 10:00
date icon
good icon

31

pv icon

32223

回答
  • ~ is about the same as~

    play icon

  • ~ is equivalent to~

    play icon

1) ~ is about the same as~ まず、「同じ」は"same"という意味ですが、「同じくらい」は"about the same"という意味ですので、 Example: 「XはYと同じくらいのZです。」 X is about the same Z as Y. 1 dollar is about the same amount (of money) as 110 yen. 1ドルは110円と同じくらいの値段です。 2) ~ is equivalent to~ 「相当する」という意味です。 1番とほぼ同じですが、2番の方は仕事等でよく使って、1番はもうちょっと通常口語です。 1 dollar is equivalent to 110 yen. 1ドルは110円に相当します。 お役に立てれば幸いです!
回答
  • Equivalent of

    play icon

Equivalent = 同等のもの Equivalent of = 相当する "A dollar is equivalent of 110 yen" 「1ドルは110円に相当する」 "There is no English equivalent for the Japanese word Wabisabi" 「日本語のわびさびに相当する英語はありません」 ご参考になれば幸いです。
回答
  • about the same as

    play icon

  • equivalent to

    play icon

about the same as と同じくらい equivalent to に相当する 上記のように英語で表現することもできます。 例: 1 USD is equivalent to 110 yen. 1米ドルは110円に相当します。 1 USD is about the same as 110 yen. 1米ドルは110円と同じくらいです。 お役に立てればうれしいです。 またいつでもご質問ください。
good icon

31

pv icon

32223

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:31

  • pv icon

    PV:32223

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら