痴漢に間違われる可能性があるから男性も危ないよねって英語でなんて言うの?
電車の話。
女性は痴漢にあう可能があるけど、
男性も痴漢に間違われる(冤罪になる)可能性があるから、男性も
大変だよねと言いたいです。
回答
-
It's dangerous for men too since they can be mistaken for a molester
-
Women are in danger of being molested on a train but men are also in danger for being mistaken as a molester
最初の例が「男性も痴漢と間違われるかもしれないから危険だよね」になります。「mistaken」が間違われるで「molester」が痴漢です。
次の例はより詳細に「電車の中では女性は痴漢にあう危険があるが男性にも痴漢に間違われる危険がある」となります。