可能性って英語でなんて言うの?

後輩に、「まだ若いからいろんな可能性があるよ」
と励ましの言葉をかけたいです。
female user icon
AOIさん
2018/01/27 22:29
date icon
good icon

53

pv icon

36951

回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

  • potential

    play icon

「可能性」は possibility, chance と言います。

You have various possibilities, you are still young.
「君にはさまざまな可能性があるよ、君はまだ若い」

There is no chance for me to go on a date with her.
「僕が彼女とデートできる可能性なんてない」

もしくは potential という形容詞を使って

You still have a potential ability.
「君にはまだ潜在能力があるよ」

といった表現もできます。
Tasuku T 英語講師
回答
  • probability

    play icon

  • chance

    play icon

可能性は probability / chance と言います。

You are still young. There is plenty of time left to become successful.
まだ若いんだからいろんな成功の可能性があるよ

例文を挙げておきます。
A: Do you think the America could go to war with Russia?
B: I think it’s a real possibility.

A: アメリカはロシアと戦争になると思う?
B: その可能性は大いにあるね

There is a chance that it will snow later tonight.
深夜には雪になりそうです。(雪になる可能性)

She has a good chance of getting a job in the new law firm.
彼女は新しい法律事務所で職を得られる可能性は十分ある。
Jeremiah 写真家 執筆家
回答
  • possibility

    play icon

  • opportunity

    play icon

Possibility とは「可能性」という意味です。「まだ若いからいろんな可能性があるよ」を英語にしたら、"You're still young, so you can still have several possibilities" になります。
*"several" とは複数を指しますので、この英文で "possibility" ではなくて、 "possibilities" になりました。

他の言い方を教えます。
"Don't worry! You're still young, so I'm sure that you will have more opportunities in the future" と言います。これを日本語にしたら、「気にしないで、まだ若いから未来にもっと機会があるはずだ。」
回答
  • 1.Possibility

    play icon

  • 2.Have a chance

    play icon

1.「まだ若いからいろんな可能性があるよ」=「You have various possibilities in the future because you are still young.」
「可能性がある」=「Have a possibility」を使っています。
ご提示の文からは何についての可能性なのか、特定されていませんので、「未来に」とつけています。「可能性」とか「資質」とかの抽象的な名詞にはその後ろに「何についての」という説明を付けてあげることが一般的です。ここでは、単純に「未来に」と付け足しています。

2.「まだ若いからいろんな可能性があるよ」=「Young people like you have a lot of chances.」
「可能性がある」=「沢山のチャンスがある」と言っています。
「あなたみたいな若い人にはいっぱい機会があるよ」口語ではこういう言い方もよくします。
Etsuko Noda 英語講師、ライター、翻訳者
回答
  • possibility

    play icon

可能性は英語でpossibilityと言います。複数形はpossibilitiesと言います。

例)

まだ若いからいろんな可能性があるよ
You're still young; you've got lots of possibilities

それは可能性ある
that is a possibility

可能性がない
there is no possibility

ご参考になれば幸いです
回答
  • possibility

    play icon

可能性がいっぱいあると希望的ですよね。
「可能性」は possibility とよく言います。
会話的に「まだ若いからいろんな可能性があるよ」と言いたい場合は You're still young so there are many other possibilities open to you. の言葉を使えます。この場合 opportunity でも大丈夫と思います。
回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

可能性は英語でpossibilityやchanceと言います。

There are numerous possibilities while you are young.
You have a lot of chances when you are young.
「若いうちはいくらでも可能性があるよ。」

possibility/chanceともに
動詞のhaveと一緒に使われることがおおいです。

There is a slight possibility of failure.
「失敗の可能性が若干ある。」

Young people have more possivilities than old people.
「若い人は年配の人より可能性がある。」
Juri N 英語講師
回答
  • chance

    play icon

  • possibility

    play icon

可能性は
chance
または
possibility
を使うことができます。

chanceは今後の見込みや好機を含む「可能性」
possibilityは将来性を含む「可能性」
を意味します。


「まだ若いからいろんな可能性があるよ」
であれば、
You are still young! You have various possibilities in the future.
または
There's every chance that you will succeed. You are still young!
ということができます。

お役に立てば幸いです。
Rieko S 英語講師
回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

可能性は英語でpossibilityやchanceと言います。

possibility - (不可算名詞)可能性、実現性(可算名詞) ありそうなこと、可能なこと
chance - 機会、好機、チャンス

今夜は雨になる可能性がある。
There is a possibility that it will rain tonight.
彼女の成功する可能性は高い。
There is a good chance of her success.
Tomomi T 英語講師
回答
  • possibility

    play icon

  • potential

    play icon

可能性 possiblity, potential

「まだ若いからいろんな可能性があるよ」 You are still young, so you can try anything.

変わる可能性があります。 There is a possibility it will change.
彼女には可能性があります。 She has potential.

参考にしてください。 :)
Saori M 英語講師
回答
  • possibility

    play icon

  • chance

    play icon

他の方が仰っている様に可能性は ”possibility" や "chance"という表現が使えますが、「まだ若いからいろんな可能性があるよ」という励ましの言葉の場合

”You will have plenty of opportunities "
(これから沢山チャンスがあるよ)
と言っても良いかもしません。

*opportunity=機会/チャンス
*plenty = 十分な

お役に立てると幸いです(^^)
Sakurako 英語講師
回答
  • possible / possibility

    play icon

  • potential

    play icon

「可能性」は「possibility」と言います。
名詞です。
「Possible」という意単語もあります。形容詞です。「可能な」という意味です。

You are still young, so for you, many things are possible.
あなたはまだ若いから、たくさんのことが可能です。

You are still young, so you have many possibilities.
あなたはまだ若いから、いろんな可能性があります。

でも、「人の可能性」について話すときは「potential」を使うことが多いです。
「Potential」は「将来の可能性がある」、「発展、または発達の見込みがある」という意味です。

You are still young, so you have a lot of potential.
まだ若いから、まだ発達の可能性がたくさんありますよ。

He is a talented new employee, with a lot of potential.
彼は才能のある新入り社員です。発達の可能性がたくさんあります。
回答
  • Possible

    play icon

  • Potential

    play icon

可能性はpossible (possibility)です。
他の言葉があるけれど、potential and chance。

今日完成する可能性が高い。
Its highly possible that we will finish today.
There’s a high possibility that it will be completed today.

付き合う可能性は?
Is there potential for us getting together?
Is there any chance of us getting together?
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • Possibilities

    play icon

  • Opportunities

    play icon

  • The world is your oyster.

    play icon

可能性 = Possibility
まだ若いから = You're still young

「まだ若いからいろんな可能性があるよ」= You've got so many possibilities ahead of you, you're still young!

しかし、このようなフレーズの「可能性」は "Opportunities" の方が適切だと思います。
"Opportunities"は日本語の「機会」という意味を持つ単語です。
「まだ若いからいろんな機会があるよ」= You've got so many opportunities ahead of you, you're still young!

最も適切な英訳は以下の英語のフレーズです。
The world is your oyster = 自分が望む事、まだまだどんなことでも達成できる。というような意味を持つフレーズで、「まだ若いからいろんな可能性があるよ」と励ましの言葉をかけたいときに使えるフレーズです。"You're still young, so the world is your oyster!"
回答
  • The likelihood of going on a date with you is very small.

    play icon

  • The possibility of passing this test is guaranteed to be a success.

    play icon

  • There is a small possibility we missed the last train.

    play icon

可能性 likelihood, possibility

あなたとデートをする可能性は非常に小さいです。
The likelihood of going on a date with you is very small.

このテストに合格する可能性は、
成功することが保証されています。
The possibility of passing this test
is guaranteed to be a success.

最終列車に乗り遅れた可能性がわずかにあります。
There is a small possibility we missed the last train.

回答
  • oppotunity

    play icon

  • potential

    play icon

You have many opportunities in the future because you are still young!
(あなたはまだまだ若いからたくさんの機会があるよ。)

Parents help their children to reach their full potential.
(親は子供の可能性を最大限に伸ばすよう助ける。)

こんな風に励ますこともできます。
Don't worry. You have a bright future ahead of you!
(心配いらないよ。あなたには輝く未来が待ってるから!)
Fumie K 英語講師
回答
  • Chances

    play icon

  • Possibilities

    play icon

ご質問ありがとうございました。

「可能性」は辞書で調べったら「Potentiality」とか「Possibility」がよく出ると思います。

「彼女は寝坊した可能性が高い」は英語で言うと「There's a big possibility that she overslept。」になります。

「まだ若いからいろんな可能性があるよ」は英語にすると上の場合とちょっと違うだと思います。例えば「You're still young so you have many chances.」になったり「 You're still young so there are many possibilities.」もあります。

よく言われるのはただの「You're still young!」でちゃんと意味は伝わると思います。

役に立てば幸いです。
good icon

53

pv icon

36951

 
回答済み(17件)
  • good icon

    役に立った:53

  • pv icon

    PV:36951

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら