I'm using this instead of a table! But it's really a storage box.
「〜の代わり」は instead of X と言います。「これをテーブルの代わりに使っている」を英語でいうと I'm using this instead of a table です。
「けど」を but にして初めて、「本当は」は really の副詞にして、it (the box) is really a storage box. となります。
This is actually a storage box, but you can use it as a table.
This is actually a storage box, but you can use it as a table.
これは実際は収納ボックスだけど、テーブルとして使っていいよ。
use it as 〜 で「〜として使う」という意味になります。今回のような場合は、本来は違う意図のものだけどという意味も持たせられるでしょう。
I am going to use these sticks as chopsticks.
これらの棒をお箸として使います。
また、以下のようなメジャーなフレーズでも使うことができます。
Please use it as a reference.
参考にしてください。