そう言いましたよって英語でなんて言うの?

A こうしてよ
B そう言ったよ
の流れの英文を教えてほしいです。
default user icon
HIROさん
2018/12/08 18:51
date icon
good icon

2

pv icon

4557

回答
  • I said that.

    play icon

  • That's what I said.

    play icon

そう言ったよ
そう言いましたよ

I said =(私は)言った
That= それ
この文脈の場合は「そう」と訳します

I said that は友達同士など軽く言える相手に使うのが適切かと思います
That is what I saidは「私はそうと言いましたよ」ともう少し丁寧な言い方ですね

Saidの代わりにToldも使えます
Told=<人に>言った
例)I told you that.
私はあなたにそう言いましたよ
Toldは相手に「伝えた」というニュアンスなので、この場合「そうあなたに言ったじゃない」感じです
Meiko L DMM英会話翻訳パートナー
good icon

2

pv icon

4557

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:4557

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら