どんなだった?って英語でなんて言うの?

息子が保育園から帰宅し、
「○○ちゃんのお弁当、超かわいかったよ!」
と言いました!
そうなんだ!どんな(お弁当)だった?
はどう言うのでしょうか?
default user icon
mikuさん
2017/06/22 17:14
date icon
good icon

6

pv icon

9075

回答
  • What did it look like?

    play icon

  • What was it like?

    play icon

"look like 〜" は「〜のように見える」という表現です。
"be like 〜" は「〜のような(に)」ということを表します。

"what" で聞く時はその具体的な「内容、中身」に焦点が当てられます。
"how" で聞く時は "How did it look?" や "How was it?" となり、その見た目の「印象」に焦点が当てられます。
よって、"how" で聞いた場合は
"(That was) so lovely!"「すごくかわいかったよ!」
"(That looked) yummy!"「おいしそうだったよ!」
といった、印象のみの答えが返って来るでしょう。
回答
  • What kind of bento was it?

    play icon

「どんな種類の X」という意味に見えますが それがほとんどの「どんな〜」を使った文章の英訳になります。
注意のポイントは What kind の後に of をつけて名詞を繋げることです。
of がないと困りますから、of を必ずつけてください。
そして「どんな弁当」は what kind of bento になります。
good icon

6

pv icon

9075

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:9075

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら