世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

感染を広げないためにも出席停止扱いです。って英語でなんて言うの?

インフルエンザなどの感染症の場合です。

default user icon
( NO NAME )
2018/12/09 00:20
date icon
good icon

25

pv icon

23843

回答
  • Attendance is suspended in order to prevent the spread of the infection.

感染 infection
広ぐ spread
ために in order to
防ぐ prevent
出席 attendance
停止 suspend

文の最後の「扱い」は言いわなくてもいいです。

その意味がもう含んでいますから、なしでかまいません。

Attendance is suspended in order to prevent the spread of the infection.
感染を広げないためにも出席停止扱いです。

ご参考になれば、幸いです。

回答
  • Attendance is suspended in order to prevent the spread of the infection.

  • Attendance is suspended in an attempt to stop the spread of the illness.

この文章が以下のように翻訳されています。

感染を広げないためにも出席停止扱いです ー Attendance is suspended in order to prevent the spread of the infection.

感染 ー infection / sickness / illness
を ー of
広げない ー stop the spread / prevent the spread
ためにも ー in order to / in an attempt to
出席停止扱いです ー Attendance is suspended / attendance has been suspended

参考になれば嬉しいです。

good icon

25

pv icon

23843

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:25

  • pv icon

    PV:23843

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー