食事中もスマホが気になってつい触ってしまうって英語でなんて言うの?

While I'm eating I tend to touch my smartphone to check new line message
During meal time, I can't help checking to see if new line message is received.
male user icon
TOMさん
2018/12/10 23:49
date icon
good icon

10

pv icon

3238

回答
  • Even during meals I can't help checking my phone.

    play icon

日本語の「スマホを触ってしまう」の「触る」はtouchではなくcheckの方がいいです。
英語ではsmartphoneとも言うんですが、今はほとんどの人がスマホだし、コンテキストからスマホだとわかるので、わざわざsmartphoneとは言わず、phoneだけで十分です。
回答
  • 1) Even while I'm eating I tend to check my smartphone for new line messages.

    play icon

  • 2) Even during meal times, I can't help but check if I received new messages on Line.

    play icon

1) & 2) "食事中もスマホが気になってつい触ってしまう" という意味です.

1) to check new line message --> to check for new line messages.

2) I can't help checking --> I can't help but check.

to see if new line message is received --> to see if I received new messages on Line.
good icon

10

pv icon

3238

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:3238

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら