周囲って英語でなんて言うの?

つい周囲の意見を気にしてしまうけれど、自分の意見をしっかり持った人間になりたい。
default user icon
Kikiさん
2019/06/09 18:23
date icon
good icon

5

pv icon

8335

回答
  • surrounding

    play icon

  • around

    play icon

1 surrounding
名詞surroundingは、『包囲、周囲、環境』という意味です。
形容詞としては、『周囲の、取り囲んでいる』という意味があります。

『周囲の意見を気にする。』
I pay attention to surrounding opinions.

2 around
前置詞aroundは、『○○の周りの、○○の周囲の』という意味です。

『そのニュースは私の周りの人を驚かせた。』
The news surprised people around me.
Akiko K DMM英会話講師
回答
  • surroundings

    play icon

  • other people

    play icon

ご質問ありがとうございます。

・surroundings
=「周囲」
(例文)You should pay attention to your surroundings more.
(訳)もっと周囲を気にした方がいいと思います。

・other people
=「他人」
(例文)I care about other people's opinions too much.
(訳)私は他人の意見を気にしすぎてしまいます。

お役に立てれば嬉しいです。
Coco
Coco Y 英語講師
good icon

5

pv icon

8335

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:8335

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら