世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

今後、私の彼氏にこんなメッセージをしないでください。って英語でなんて言うの?

彼氏にちょっかいをかけてくる女の子に言いたいです。
default user icon
akiko matsumotoさん
2018/12/16 09:14
date icon
good icon

3

pv icon

3649

回答
  • Please stop sending messages like this to my boyfriend anymore.

  • Please don't send messages like this to my boyfriend anymore.

akiko matsumotoさんご質問どうもありがとうございました。 下記の言い方ではいかがでしょうか。 「Please stop」やめてください 「sending」送る 「messages like this」こんなメッセージ 「to my boyfriend」私の彼氏に 「anymore」今後 「don't send 」もうしないで ご参考にしていただければ幸いです。
回答
  • From now on, don't send this kind of message to my boyfriend please.

  • In future, don't send a message like this to my boyfriend.

こんなメッセージとはどんなか気になりますが このようなメッセージという意味で言いたい場合は this kind of message を使うと良いです。 将来という意味での今後で in future とも言えます。 お願いする場合 please をつけるべきですが ちょっかいをかけてくる女の子にどのような心境を 持ってるか分からないので付けるか付けないかは お任せします。
good icon

3

pv icon

3649

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3649

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら