「私が英語に向き合うことができたいい経験でした。」って英語でなんて言うの?
外国に行ったことで英語と向き合うことができた。という流れで使いたいです。
回答
-
Going abroad was a good opportunity to get exposure to English.
「外国に行ったこと」は動名詞にして going abroad という主語になります。
「英語に向き合う機会」「英語に触り合う機会」は a good opportunity to get exposure to English.
「外国に行ったこと」は機会であるのでこの英訳になりましたが 「経験」をあえて使いたかったら、opportunity ではなく experience にしてもいいです。