「私が英語に向き合うことができたいい経験でした。」って英語でなんて言うの?

外国に行ったことで英語と向き合うことができた。という流れで使いたいです。
default user icon
soyoさん
2018/12/16 09:25
date icon
good icon

2

pv icon

1906

回答
  • Going abroad was a good opportunity to get exposure to English.

    play icon

「外国に行ったこと」は動名詞にして going abroad という主語になります。
「英語に向き合う機会」「英語に触り合う機会」は a good opportunity to get exposure to English.
「外国に行ったこと」は機会であるのでこの英訳になりましたが 「経験」をあえて使いたかったら、opportunity ではなく experience にしてもいいです。
good icon

2

pv icon

1906

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1906

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら