とあるテレビ番組で、とある男性が1日密着取材を受けています。
In a certain TV program, a man was having a full-day interview.
お風呂で湯船につかっているところにも、カメラが入り映し出されました。
During bath time, the man who was sitting in the tub was being filmed by the cameraman.
男性は「こんなところ(入浴中)まで撮られちゃうの?」と少し苦笑いしました。
The man gave a wry smile and said while bathing, " Even this type of scenes will be taken?”
おっしゃられている内容は、以下のようにも表現できると思いました(*^_^*)
Oh my God. You're gonna record even this?
「え!こんなところまで撮るつもりなの?」
record 「記録する」
even「~でさえ」
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
★★大阪カフェレッスン英会話講師KOGACHI