女の子は精神的に大人だから、年上の男を好むって英語でなんて言うの?
これってよく言われるけど、日本だけじゃなくて世界共通みたいですね。
回答
-
Girls/women are mentally more mature so they prefer older boys/men
ここは子供の方を指すなら「Girls」(女の子)と「boys」(男の子)、大人の方を使いたいなら「women」(女性)と「men」(男性)の方を使います。「精神的」は「mentally」で表現し「more mature」でより、もっと発達してる、成長してると表現します。「好む」は「prefer」になります。
回答
-
Women are mentally more mature so they prefer older men
「女の子は精神的に大人だから、年上の男を好む」は英語では「Women are mentally more mature so they prefer older men」になります。