来年からはパパとママにプレゼントを手伝ってもらうかもって英語でなんて言うの?

サンタさんを疑い始めている子供達(10歳)の
クリスマスプレゼントに添えるお手紙に
メッセージと共に加えたい言葉です。

子供達には
世界中にはたくさん小さい子供達がいて大変だから
大きくなってきた子供達はどんどん後回しにされちゃうかもね。
と話しています。
default user icon
yukaさん
2018/12/18 10:14
date icon
good icon

2

pv icon

1909

回答
  • I may have your mom and dad start helping me with the presents next year

    play icon

I may have your mom and dad help me with the presents
パパとママにプレゼントを手伝ってもらうかも
starting next year
来年から

でも、来年から手伝っててもらう
start helping me next yearという文法的な順番になります。
それで、
完全に言うと、
I may have your mom and dad start helping me with the presents next year
と書けます。

これは一番サンタっぽい感じだと思いますね。

ご参考になれば幸いです!
good icon

2

pv icon

1909

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1909

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら