プール戦って英語でなんて言うの?
スポーツでトーナメントの前に行われるプール戦は英語でなんというのでしょうか?
回答
-
Group stage
-
Pool play
-
Pool stage
everest069さんご質問どうもありがとうございました。
下記の言い方ではいかがでしょうか。
友達とか仕事のみんなさんとプール戦を話す時に「pool」だけで十分です。多分プロスポーツに関係あるニュースで「Group stage」や「Pool stage」などを言います。
ご参考にしていただければ幸いです。
回答
-
Pool
-
Have a ~ pool
英語では同じようにプール (pool) と言います。よくどんなスポーツに対してプールすることを前に付けます。例えば:野球プール = Baseball pool アメフトプール = Football pool
プールを行うことは 'Have a pool' と言います。
例えば:
「会社の部でアメフトのプールを行います。」
'We are having a football pool in my department at work.'