彼への呼びかけって英語でなんて言うの?

アメリカ在住ドミニカ人の彼からは Cute girl, Silly girl, My love, Sweetie..などなどさまざまな言葉で呼びかけられますが、日本人のわたしにとっては名前やニックネーム以外で呼びかけることに慣れていないので、自然な呼びかけ方を教えて下さい!
( NO NAME )
2016/04/01 12:15

171

93517

回答
  • baby / babe / bae

  • honey

  • cutie

こんにちは!

アメリカでは、恋人にいろんな呼び方をします。呼びかけには、これじゃないとダメっていうのは基本ありません。好きな呼び方で呼べばいいと思いますよ。

一応、最もスタンダードなものをあげると baby / babe / bae が多いですね。babe は baby の省略で、bae は babe の省略、または before anyone else の略、みたいな感じです。最近 bae は大人気なスラングになってますが、デンマーク語では「うんち」という意味らしいので注意が必要ですね笑。

honey もとてもよく聞きます。上記の baby / babe / bae は比較的若い人たちの間で流行っている呼び方なのに対して、honey は広くいろんな年齢層の人が使います。

cutie は cute からきてるので「かわいこちゃん」みたいな意味ですが、英語では cute は「セクシー」のニュアンスも含まれるので男性に対しても使えます。

上記の例は男性が女性に言っても良いし、女性が男性に言ってもよい恋人の呼び方です。

他には、最初に言ったように、呼びかけはわりとなんでも良いので、呼ぶ相手によって変えてみるのも良いかもしれません。たとえば:

snuggly、cuddles:ぎゅーするのが好きな彼とかに
sexy、hot chocolate、Romeo、handsome、Prince Charming:イケメンな彼に
Winnie:ぽっちゃりな彼に(Winnie the Pooh から)
big guy、stud:マッチョな彼に
love muffin:優しい彼に

いろいろありますね!ぜひ自分の好きな呼び方をみつけてみてくださいね。
Erik 日英翻訳者
回答
  • Bae

  • strong man

ほ〜、この質問面白いですね!
実は、人によって呼びかけがだいぶ違います。

僕の元カノは、いつも僕に「bear」(熊)と呼びかけました。

最近流行っている呼びかけは「bae」(発音:ベー)です。これは「baby」に由来します。

典型的な呼びかけはdarlingですが、特徴がなくてあまりお勧めしません。

一番いいのは、彼氏さんの好きな特徴を選んでそれを呼びかけにすることです。

例えば、体が大きい場合、「big man」と言えます。
頭がいい場合、「genius」か「smart man」と言えます。

参考になるかどうかわからないですが、応援しています!
回答
  • Cookie/ Tough cookie

  • Honey Badger

  • Hun

英語の呼びかけはたくさんあります。
基本的に甘い物やクリエイティブな単語を使って呼び合います。
相手の性格などを考慮して自分流の呼び名を付けて楽しみましょう!

1)Cookie/ Tough cookie
クッキーはみんな大好き!
クッキーの種類もたくさんあるので、自分の好みで色々読んであげましょう。

例)
Hi, my sugar cookie♡
Hi, my sweet Oreo ♡
Hi, my ginger bread man♡

Tough Cookie は「自分の意思が強い人」「負けん気が強い人」と言う意味。
彼がそういう性格だったら「Tough cookie」がいいかも!

例)I love you, my tough cookie ♡

こういったイディオムもうまく使うといいですよ!


2)Honey Badger
ハニーバジャーは可愛い名と見た目とは反対に驚くほど攻撃性の高い動物。
ライオンにも怯まない事で有名です。

もしあなたの彼氏が「可愛い見た目とはうって変わって実は男らしい」彼なら、Honey badger がおすすめです!

例)
My honey badger always got my back.
=私の彼(Honey badger)はいつも私を守ってくれるの!

3)Hun

Hun はHoneyの省略形。
短いですが、個人的に一番音が可愛いくて、ずっと使いやすい呼び名だと思います。

I hope it helps!
回答
  • boo

  • sweetheart

booはフランス語のBeau(美しい)から由来してます。
彼氏や彼女に使う言葉の一つです。

sweetheartも良く使います。
回答
  • Darling

  • Honey

  • Big boy

Darling' and 'honey' are quite standard and well-used terms of endearment that have stood the test of time very well and are still quite common. If your boyfriend is a big or strong man you may wish to call him 'Big boy.' If you like to play funny games with him, he may like to be called, "Master."!
"Master, shall I make you a cup of coffee?"
"Two sugars please, sugar plum."
Darlingやhoneyは時の試練を経て一般的、定番のよく使われる
愛情表現を表す言葉です。もし恋人が大柄で強い人なら、
Big boyと呼ぶのも良いでしょう。 もし恋人と
ふざけあっているのならば、彼はMasterと呼んで欲しい
かもしれません。
Master, shall I make you a cup of coffee?
マスター、コーヒーを入れましょうか?

Two sugars please, sugar plum.
砂糖を2杯ね、シュガープラム

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Ian W DMM英会話講師
回答
  • Handsom

  • Love

A nickname is something very personal to the person and often takes time to find the right one to fit the personality of your partner.

"My love", "sweetie", "Honey" and "babe" are often terms used by boyfriends to call their girlfriends.

"Handsom" and "Love/lovie" are more commonly used by girlfriends for their boyfriends.
ニックネームは人によってはとても個人的なことになるので、パートナーの人柄にあうかなどぴったりなものが見つかるまで時間がかかることもあります。

"My love", "sweetie", "Honey" and "babe" はどれも彼氏、彼女の呼びかけの言葉です。

"Handsome"や"Love/lovie"は一般的に彼氏側よりも、彼女側が使う表現です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jody R DMM英会話講師
回答
  • Sweetness

  • Love

  • Honey

These words can all be used as terms of endearment.
これらの言葉は、愛情を表す言葉として使うことができます。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jerryann DMM英会話講師
回答
  • Baby / Babe / Bae / Boo

  • Bunny / Sweetie / Sweetie pie / Pumpkin

  • Daddy / Papi

Baby / Babe / Bae / Boo - these are very standard. Bae is more common today than Boo. People also say Baby or Babe.

Bunny / Sweetie / Sweetie pie / Pumpkin - These are very cutesy, so maybe your boyfriend won't like it if he wants to come off as very masculine and macho, but some men find it endearing.

Daddy / Papi - For me, these are kind of weird haha but some people call their significant other "daddy" or "Papi," the word for daddy in Spanish.
Baby / Babe / Bae / Boo - これはとてもスタンダードな呼び方です。BaeはBooよりも今は一般的です。babyやbabeという人もいます。

Bunny / Sweetie / Sweetie pie / Pumpkin - これはとてもかわいらしい呼び方なので、もしあなたの彼が筋肉質のマッチョで、その呼び方が好きではないかもしれませんが、そう呼ばれるのを好む男性もいます。

Daddy / Papi - 自分からしたら少し変ですが、自分の大切な人をdaddyやpapiと呼ぶ人もいます。papiはスペイン語でdaddyの意味です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Chantelle DMM英会話講師
回答
  • Babe

  • Baby Boy

  • Honey.

If you are looking for a nickname to call your boyfriend that is cute or sweet, you can call him something "babe", "honey", "baby boy" or "pumpkin". All of these are very cute and nice nicknames to call your boyfriend.
彼氏を呼ぶときの愛称を知りたいということですね。

例えば、"babe" "honey" "baby boy" "pumpkin"、これらは全て彼氏に呼びかけるときの愛称です。

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Kharina DMM英会話講師
回答
  • "Cutie"

  • "Honey"

  • "Darling"

There are a variety of names you can call your boyfriend to show you care. Some commonly used English names you can call a partner are, "Cutie", "Honey" or "Darling".

Example sentences: Hello Cutie, how are you doing today?
I love you honey.
彼氏に呼びかける愛称はいろいろあります。
一般的なものには例えば、
"Cutie" "Honey" "Darling"
があります。

例文:
Hello Cutie, how are you doing today?(やあ、元気?)
I love you honey.(愛しているよ)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Emmi B DMM英会話講師
回答
  • honey/hun

  • sweetheart

  • Baby/babe

When you have a boyfriend/girlfriend/husband/wife, you sometimes want to call them by a cute nickname.There are a large variety but, some are: "sweetheart", or "sweety", "hun" or "honey", even "baby" or "babe".
Example: "Hey honey, how was work today?"
彼氏/彼女/夫/妻をかわいい愛称で呼びたいと思うことはありますね。

これはいろいろな言い方があります、
例えば:
"sweetheart" "sweety" "hun" "honey"、あるいは "baby" "babe" まで。

例文:
"Hey honey, how was work today?"(今日は仕事はどうだった)

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jason T DMM英会話講師
回答
  • Babe

  • Honey

  • Sweetheart

There are many different names that we can use when using what we call, "a pet name," for a boyfriend or girlfriend. However, here are someone of the more common one's that we can use.
- Babe / Baby
- Honey
- Sweetheart
彼氏や彼女を呼ぶときの「愛称(pet name)」は、たくさんあります。
よく使われるものには、例えば:
- Babe / Baby
- Honey
- Sweetheart

※翻訳した※原文の補足説明です。

原文(英語)翻訳した補足説明(日本語)はこちら
Jonathan B DMM英会話講師
回答
  • bae / baby

  • honey

  • cutie

彼への呼びかけに特に決まりはなく、基本的には好きなように呼ぶと思います。

よく使われる人気の呼びかけでは bae があります。
こちらは before anyone else の略、または babe / baby の省略とされています。

他には定番の honey や cutie なども良いでしょう。

cutie は「かわいい」ニュアンスもありますが、「セクシー」のニュアンスでも使うことができます。

171

93517

 
回答済み(13件)
  • 役に立った:171

  • PV:93517

アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら