世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

もしも海外を訪れることができたら何をしたいですか?って英語でなんて言うの?

質問を英語に直すことと、回答の添削をお願いします。 質問の答えとして、私は、世界中の人々と話してみたいと思っている…というニュアンスで書きたいのですが下記の英文で意味は伝わりますか? I wanted to talk with people from oll over the world. よろしくお願い致します。
default user icon
Amaneさん
2018/12/22 22:37
date icon
good icon

15

pv icon

16294

回答
  • If you could go abroad, what would you like to do?

海外を訪れる = go abroad もし。。。ことができたら = if you could 何をしたいですか = what do you want to do? I wanted to talk with people from oll over the world. --> I want to talk with people from all over the world. 私だったら「I'd like to talk to people from around the world」を言います。
回答
  • If you could go abroad, what would you do there?

  • What would you do if you were to go overseas?

「海外」の英訳は「abroad」だけではなく、「overseas」でもOKです。 「if you were to」は仮定法(subjunctive mood)です。この場合では、「I」でも「he/she/it」でも「were」を使います。仮定法は仮定の状況で使います。 If I were to go to Germany, I would visit an old castle. もしドイツに行ったら、古いお城に行くでしょう。 でも、日常会話で大勢のネイティブは「If I was to」と言います。
Tim Young Machigai.com 主催
回答
  • If you had the chance to go abroad, what would you like to do?

"If you had the chance to go abroad" は日本語にしたら、「もしあなたは海外に行く機会があれば」になります。 最初の部分 "If you had the chance" は仮定のシナリオでよく使えます。 そして、"what would you like to do?" は「何がしたいですか」という意味です。 その質問の答え "I would like to break communication barriers and talk to people from all over the world" ができます。 「コミュニケーションの壁を壊して、世界中の人々と話してみたいと思っている」
回答
  • Is there something you'd like to do if you were able to go abroad?

  • Is there something you'd like to do if you had the opportunity to go abroad?

Amaneさん ご質問どうもありがとうございます。 様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。 - Is there something you'd like to do if you were able to go abroad? - Is there something you'd like to do if you had the opportunity to go abroad? --- opportunity = 機会、チャンス --- something you'd like to do = 何かやりたいこと お好みに合わせて使い分けてみてください。 ご参考にしていただければ幸いです。
good icon

15

pv icon

16294

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:15

  • pv icon

    PV:16294

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら