世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

収益って英語でなんて言うの?

ビジネスなどで儲かった利益のことを言います。英語で何と言いますか?
default user icon
Asuraさん
2018/12/23 16:57
date icon
good icon

39

pv icon

19872

回答
  • revenue

    play icon

「収益」と「利益」は全く異なる概念です。従って、タイトルと本文で別々の事柄を質問されております。 まず、「収益」は英語の"revenue"に相当し、売上以外の収益(利息収入や投資収入等)の加算や費用の減算をする前の金額を示します。いわゆる売上高のことで、会社が本業で稼いだ売上の総額です。例えば、車メーカーが土地を売却した際は、本業ではないので売上高には計上しません。 一方で、「利益」は英語の"profit"に相当し、売上以外の収益の加算や費用の減算をした後の金額を示します。 revenue (売上高) 1,000 expense (費用) -900 -------------------------- profit (利益) 100 どの段階まで売上以外の収益が加算、また、費用が減算されているかによって"profit"が細分化される点は留意する必要がございます。準拠する会計基準によって若干異なりますが、以下に一例を記載致します。 revenue (売上高) 1,000 cost of goods sold (売上原価) -600 ------------------------------------------------------ gross profit (粗利益) 400 selling and administrative expense (販管費) -250 interest expense (利息費用) -50 ------------------------------------------------------ operating profit (営業利益) 100 tax (税) -40 ------------------------------------------------------ profit after tax (税引き後利益) 60
Keisuke Tamori 米国公認会計士
回答
  • Profit

    play icon

  • Revenue

    play icon

ビジネスなどで儲かった利益のことは「profit」か「revenue」と言います 大きな収益をあげる - To make a big profit 会社の収益は飛躍的に増加した。- The company's profits soared 新聞の収益の大部分は広告からです。- Newspapers make most of their revenue from advertising よろしくおねがいします!
回答
  • profit

    play icon

  • revenue

    play icon

両方の言葉も使われています。もっと細かいニュアンスがあると思うけど、この場面で"profit"の方が適切だと思います。
回答
  • profits

    play icon

  • gains

    play icon

  • earnings

    play icon

「収益」は英語で profits, gains, あるいは earnings と言います。 Profitsは「利益」というニュアンスです。 Gains は profits と同じです。 Earnings は「収入」というニュアンスです。つまり経費などが引かれていないニュアンスがあります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Earnings

    play icon

  • Revenue

    play icon

  • Profit

    play icon

英語では収益を「Earnings, revenue, profit]と言います。この三つの言葉は特に企業に関するときでよく使われています。 「例文1」 If you want to see this years earnings, please look at page 2 of the document. 今年と収益をご覧になりたい場合書類の2ページをご参考ください。 「例文2」 If we look at the revenue numbers, this project was a success. 収益を見たらこの計画は成功です。 「例文3」 Because of last years profits this company was finally able to go into surplus. 去年の収益のためこの会社はやっと黒字に入ることができました。
回答
  • profit

    play icon

  • earnings

    play icon

  • proceeds

    play icon

全部は「収益」ですが、意味がちょっと違います。 1) profit 利益をあげる - to turn a profit. 例文: We can turn a profit by selling them for twice as much as we paid for them. 支払った金額の2倍の金額で売却して利益を上げることができます。 2) earnings 年収 - annual earnings 税引前利益 - earnings before income taxes I earn $30,000 yearly. 年間3万ドルを稼いでいます。 3) proceeds 純利益 - net proceeds All of the net proceeds go to charity. すべての純収入は慈善団体に充てるのです。
good icon

39

pv icon

19872

 
回答済み(6件)
  • good icon

    役に立った:39

  • pv icon

    PV:19872

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら