世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

私が来ることが分かっていて準備してくれていたの?って英語でなんて言うの?

アポなしで友達の家に行ったら食べ物やゲームが用意してくれてあったので、「私が来ることを知っていたのか」「私のために準備してくれていたのか」の2つを同時に聞きたかったのですがうまく聞けませんでした。
default user icon
shioriさん
2018/12/26 17:03
date icon
good icon

3

pv icon

3909

回答
  • You prepared because I was coming?

  • You got ready because you knew I was coming?

  • You prepared all this for me?

準備 - prepare, get ready 準備した - got ready, prepared 〜〜くれた - you did 〜〜 (for me) 準備してくれた - you prepared (for me), got ready (for me) 分かった - know, knew 来る - come 私が来る - I’m coming You knew I was coming 〜〜たの? - you did? してくれたの? - you did for me? 私のために 〜〜のために - for me, because of me 私のために準備したの? - you got ready for me?
回答
  • Did you prepare these things because you knew I was coming?

「私が来ることが分かっていて準備してくれていたの?」は英語にしたら "Did you prepare these things because you knew I was coming?" になります。"these things" は「食べ物やゲーム」を表します。 その上、「私のために準備してくれていたのか」は "Did you prepare these things for me?" と翻訳できます。
回答
  • Did you prepare these knowing that I was coming?

  • Did you prepare these knowing that I was visiting?

この場合の分かっていては knowing that という表現 としても使えます。 後者の visiting は訪問するとの意味です。
good icon

3

pv icon

3909

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:3909

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー