それ、今更!って英語でなんて言うの?
当たり前のことや、前にも話して知ってることを再び言われた時に、可愛く、優しく返事がしたいです。例えば、I like you と言われた返事に
「なにそれ〜、今更〜」
回答
-
And you’re telling me this now?
-
Oh really? I had no idea.
これらのフレーズは言い方がとても大事です。
ポイントは冗談ぽく言うことです。
❶And you’re telling me this now? (今更それ言う?)
❷ Oh really? I had no idea. (本当に?全然知らなかったよ〜)
と言えます。参考に!
回答
-
Yes, exactly.
-
Yes, you're so right.
-
My thoughts exactly.
Yes, exactly.→本当にそうですよ、
Yes, you're so right.→うん、確かにそうだよ
My thoughts exactly.→うんうん、私も同じ考えですわ