何を今更って英語でなんて言うの?

今更な話をぶり返されて、「何を今更いっているんだろう」と思った。
default user icon
itoさん
2019/11/10 19:33
date icon
good icon

4

pv icon

7814

回答
  • Your have no chance to come back

    play icon

  • You are too late to come back.

    play icon

  • You should have talked that way,

    play icon

You have no chance to come back. もう元に戻るチャンスは一切ないよ。
You are too late to come back. 元に戻るにはもう遅すぎるよ、
You should have talked that way. そういう風に話すべきだったのに、(実際はそうしなかった)ここでは仮定法を使った表現をしてみました。
他にも、簡単に、no way!, what are you talking about?, など
Teruo Himeno DMM英会話プロ翻訳家
good icon

4

pv icon

7814

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:7814

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら