決めたって英語でなんて言うの?

レストランなどで注文を決めたと言いたいです。また、もう決めた?みたいな感じで聞きたいです。
default user icon
Asuraさん
2018/12/26 21:37
date icon
good icon

16

pv icon

15708

回答
  • I've decided

    play icon

  • I'm ready

    play icon

  • I know what I want

    play icon

レストランで注文する場合なら、「決めた」は色々な意味があります。

もちろん、”decided" って言う意味があります。

でも、”ready" も言えます。

ですから、君は注文したいことを選んだ時に、”I've decided" か”I'm ready" を言います。

または、”I know what I want" の文もあります。欲しい物は決めたって言う意味です。
回答
  • I've decided.

    play icon

  • I've made up my mind.

    play icon

  • I'm ready (to order).

    play icon

全体的に「決めた」は英語で"I've decided"になります。
レストランの場合でももちろん使えます。

"I've made up my mind"も「決めた」との意味でよく言います。

聞くときは同じように、
"Have you decided?"
"Have you made up your mind?"
"Are you ready to order?"
と言います。
Sarah K DMM英会話翻訳パートナー
回答
  • I decided

    play icon

  • I made up my mind

    play icon

「決めた」を英語にしたら、 I decided と言います。この英単語は一般的な言い方なので、レストランの注文を決めたら、使うことができます。相手に「もうきめた?」を聞きたい場合、Did you decide already? を聞けます。

他の言い方、I made up my mind というフレーズは「決めた」を指します。でも、これはカジュアルな言い方なので、仲良しとか、友達に対して、使うことができます。質問を聞きたい場合、Did you make up your mind? を聞けます。「もう決めた」という意味です。
回答
  • I know what I want.

    play icon

  • I've decided.

    play icon

I know what I want.
食べたいものが見つかった

I've decided.
もう決まった

一般的にレストランのメニューを見ながら I know what I want/ I've decidedをよく使います。
ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー

"Have you decided yet?"
もうお決まりになりました?

"What will you have this evening?"
今夜は何を食べるつもり?

ご参考になれば幸いです。
回答
  • Ive decided

    play icon

  • I know what I want

    play icon

決めたは普通の話だと“Decided”といいますけれどレストランの場合は違うフレーズがあります。

“I have decided”
私決めました
“I know what I want”
何食べたいって決まってる/分かる”

Are you ready to order?
注文もう大丈夫ですか?
Yes, Ive decided
Yes, I know what I want
はい、決めた
Jake N DMM英会話翻訳パートナー
good icon

16

pv icon

15708

 
回答済み(5件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:15708

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら