私は旅行が大好きですが、中には車など形に残るものには
お金をかけるけれど、
形に残らないものにお金を使いたくない人もいますよね。
transient = 一時的な、短期滞在
「temporary」「ephemeral」「fleeting」「short-term」「transitory」でも言えます
Travel is too fleeting to spend money on.
旅行はとてもつかの間のものだから、そのためにお金を使わない方がいい。
旅行は触ることもできなくて「intangible」(無形)も言えます。
回答したアンカーのサイト
Machigai Podcast
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーSome people don't like to spend money on things that you can't hang on to.
「中には手元に残らないものにお金を使いたくない人もいる」
things that you can't hang on to は、所有物など手元に残しておけないもののことを言えます。
ご参考まで!