家賃を払うとほとんど手元に残らないって英語でなんて言うの?

国の助成金がありますが、家賃を払うとほとんど手元にお金が残らないと言いたいです。よろしくお願いいたします
female user icon
Tomさん
2020/05/09 22:10
date icon
good icon

2

pv icon

1169

回答
  • We do get some help from the government, but after paying the rent, there really isn't much money left.

    play icon

"We do get some help from the government"=「私達は、政府から少しは援助をもらえます」

("some help"を"some assistance"と入れ替えても良いです。"help"よりも"assistance"の方がフォーマルな言い方です)

"but after paying the rent"=「でも、家賃を払ったら」

"there really isn't much money left"=「あまりお金は残りません」
Momo バイリンガル英語講師
good icon

2

pv icon

1169

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:1169

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら