食材の持ち味を引き立て料理の味に深みを加えるって英語でなんて言うの?

旨味について説明したいです
default user icon
rinaさん
2018/12/27 18:17
date icon
good icon

8

pv icon

4905

回答
  • Japanese shoyu brings out the natural flavors out of the ingredients in food

    play icon

  • Chicken stock brings out the natural flavor in the ingredients in a soup.

    play icon

  • The English word Savory and the Japanese word Umami are interchangeable and not dissimilar.

    play icon

Japanese shoyu brings out the natural flavors out of the ingredients in food. 日本の醤油は食材の味を引き出す働きがあります
Chicken stock brings out the natural flavor in the ingredients in a soup. 鳥の汁はスープの 食材の味を引き出す働きがあります
The English word Savory and the Japanese word Umami are interchangeable and not dissimilar. 英語の言葉のsavoryと日本語の言葉うまみ はほぼ同じ意味で互換できる
回答
  • It brings out the natural flavors out of the ingredients in food

    play icon

「食材の持ち味を引き立て料理の味に深みを加える」は英語では「It brings out the natural flavors out of the ingredients in food」になります。

Joe E DMM英会話翻訳パートナー
good icon

8

pv icon

4905

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:8

  • pv icon

    PV:4905

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー

ご利用にはDMM.comのログインが必要です

無料会員登録はこちら