「指導者」は英語では文脈によって言い方が違います。
(1)leader
Leader と言うのはリーダーの意味です。Leaderの場合にはだいたいグループを指導します。一人でけではありません。例えばグループのリーダー(group leader)の事です。
例文
I am the leader for the yoga fitness group at my university.
大学で私がヨガのフィットネスグループのリーダーです。
(2)mentor
Mentor と言うのはだいたい一人だけを指導します。Mentor の例えはアドバイザー、先生、カウンセラー、などです。Mentor は指導されている人にサポートをします。
例文
I a a mentor to a new employee at work.
仕事で、私が新入社員の一人をサポートしています。
(3)manager
Manager はマナージャーです。少しだけ一般の授業員より偉い人で、自分のチームや自分の立場より下の人を指導します。仕事で manager と言うのが多いです。
例文
I would like to speak to your manager.
あなたのマネージャーと話したいです。
ご参考までに。
日本語でも「リーダー」と言いますが、
この「leader」の「lead」には「~を導く、先導する」という意味を表します。
例)
A great leader creates more leaders.
(偉大な指導者は、よりたくさんの指導者を生む。)
英語には動詞に「er」が付くと、
「teach」する人は「teacher」、
「speak」する人は「speaker(話し手)」、
その「動作をする人」を表す単語になるものがたくさんあります。
ご参考になれば嬉しいです^^
「Leader」は、集まった人を案内する・導くというニュアンスがあります。例えば、子供がキャンピングする時に「camp leader」や「scout leader」のような言い方がよく聞かれます。ですが、ビジネス場面でも使えます。
例文:
I want to be a good leader for my employees.
「Mentor」は何かを学んでいる人に課題について教えてくれる人のようなニュアンスがあります。そのまま、動詞としても使えます。
例文:
I wish I had someone to mentor me.
I wish I had a mentor.