世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

みんな大好き!って英語でなんて言うの?

相手が1人ではなく、複数人に対して、みんな大好きと伝えたいのですが、I love you ではなく、ほかにいい表現はありませんか??

default user icon
Eriさん
2019/01/01 22:34
date icon
good icon

73

pv icon

70850

回答
  • I love you all!

  • I love you guys!

  • You guys are the best!

みんな で all を I love you の後に加えるのはどうでしょう。
複数人の友達仲間内なら後者の guys って単語に変更可能です。

例:

Thanks so much for the present. I love you all!
プレゼント本当にありがとう!みんな大好き!

意訳になりますが君たち最高って意味でみんな大好き!
You guys are the best! も良いと思います。

回答
  • I really like you all!

  • I appreciate all of you!

「みんな大好き」というのは I really like you all! か I appreciate all of you! で表現できます。

appreciate は(認識する)と相当する表現で、(よく評価する)ニュアンスもありますから、この場合で適切な単語になると思います。

参考になれば幸いです。

回答
  • You all are the best!

  • I love you all!

こんにちは。
様々な言い方ができると思いますが、例えば次のような英語表現はいかがでしょうか:

You all are the best!
みんな最高!

I love you all!
みんな大好き!

the best は「最高」という意味の英語表現です。
シンプルに I love you を使うのも良いと思いますよ。

ぜひ参考にしてください。

Erik 日英翻訳者
good icon

73

pv icon

70850

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:73

  • pv icon

    PV:70850

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー