少し危ない行動をした友達に向けて
心配して、かけた言葉です
1) You shouldn't do something so risky!
「そんな危険なことしちゃダメだよ!」
ここでは「危険な」という risky を使いました。
2) Don't be so reckless!
「そんな無鉄砲なことしないで!」
reckless は「無謀な・無鉄砲な」という意味です。
Don't be so rash! とも言えます。
rash は「軽率な・無謀な」という意味です。
ご参考になれば幸いです!