世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

そんなことばっかだよって英語でなんて言うの?

もう、そんなことばっかだよって自分が何か言った後につけたいセリフなのですが、 アドバイスお願いします!
male user icon
JUKIYAさん
2021/12/14 15:06
date icon
good icon

1

pv icon

1422

回答
  • Things like that keep happening to me.

    play icon

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 『そんなことばっかだよ』は、前後の文脈やその状況にもより言い方はいくつか考えられますが、例えば、 Things like that keep happening to me. と言えます。 また、少し変えて It has been like this since last week. とすると、『先週からずっとこんな感じだよ。』と言うこともできますね! メモ keep happening 起こり続ける、立て続けに起こっている 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

1422

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:1422

anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー
無料会員登録はこちら